Tidigare
nyheter
Oktober 2007
EN
SORTS DAGBOK
I
skymningen i går kväll cyklade jag till en god
vän. Luften var höstkall, men mjuk. Jag
lyssnade efter ugglor, men hörde ingen. Min vän
tyckte att jag såg ledsen ut när jag stod där
på trappan och jag sa att det var jag också.
Han frågade ingenting, men sa att jag behövde
en whisky. Vi satt i halvmörkret och talade om
hösten. Jag frågade ingenting om älgjakt. Vi
pratade om grannar och om hur det var på
landsbygden förr; att man skördade sitt gräs
vid midsommar, en gång, nu tar bönderna tre,
fyra skördar innan sommaren är slut. Vi talade
om slitet förr, om tröttheten vi såg hos våra
föräldrar, men kanske, sa vi, kanske var dom
nöjdare ändå. Än nu.
Medan
vi sitter där kör den ena traktorn efter den
andra förbi på byvägen därute, fort, fort, en
sen söndagskväll i oktober, det är den nya
bondens problem, stress, stress.
Hinner
de uppleva någon välsignelse, någon glädje
med de djur och den jord de brukar?
Jag
dricker inte whisky så ofta. Därför kom den
lilla yrseln redan efter första klunken. Jag sa
ingenting om sorgen jag kände. För mina
tillkortakommanden. För alla val jag gjort som
blev fel. Jag försökte tänka på allt som
blivit bra. Jag kände också glädjen i mörkret
med vedpannevärmen mot huden och traktorbruset
från vägen.
Jag
lever, tänkte jag. Detta är liv.
Jag
tänkte på mina barn som jag älskar så att det
gör ont. Jag tänkte på min lilla gård, på
skogen, på den lilla plats jag älskar. Så att
det gör ont.
Faan,
tänkte jag. Att man ska älska så! Faan!
Jag
lyssnade efter ugglor, men hörde ingen.
Han
följde mig ut på gårdsplanen, såg till att
cykellampan fungerade. Det var nermörkt nu.
Himlen var stjärnprickig. Jag letade efter
Regulus (betyder liten kung) i
Lejonet .Sjuttioåtta ljusår bort. Hittade den
inte. Jupiter höll på att gå ner.
Jag
vinglade bara en aning med cykeln på gamla
banvallen hem. Blev omkörd av en bil på
landsvägen sen, och mötte en. Inne i husen satt
folk och såg på TV.
Hemma
på min gårdsplan mötte mig katten. Fina, gamla
Tussen! Lamporna lyste på lönnarna, ekarna och
björkarna. Det var vackert.
Sorgen
och glädjen upptog nu ungefär lika stor plats i
mitt hjärta.
Katten
och jag lyssnade efter ugglor, men hörde ingen.
Vi lyssnade efter stjärnor, men ingen hördes.
Annars har jag två gånger hört
stjärnfall spraka till, kometbitar
som faller mot jorden. Den 18 november är det
dags igen då blir det
stjärnfall från kometen Tempel-
Tuttle.
Min
man tog emot mig med en bricka med min
favoritdubbelmacka. Sen såg vi näst sista
avsnittet av Sopranos och jag undrade
som vanligt hur jag kan tycka så mycket om en
sån skitstövel som Tony Soprano! En man som med
ett enkelt handgrepp kan ta livet av en
människa. En man som luras och bedrar utan att
blinka. En översittare utan skrupler.
Men
serien är så utomordentligt bra gjord att det
är omöjligt att låta bli att se den.
Sen
gick jag igenom slutkorret till min nya
diktsamling, Bäste Herr Thoreau, och
viskade till denne Herr Thoreau att nu
måste du följa mig hela vägen
Innan
jag la mig stod jag en stund på förstubron och
lyssnade efter ugglor, men hörde ingen.
Från
sängen såg jag sen rakt ut på stjärnorna och
planeterna. En av dem borde varit Saturnus.
I
gryningen somnade jag äntligen.
Maj 2007
Äntligen! Nu har jag en
diktsamling klar! Den ska heta "Bäste Herr
Thoreau!" och kommer i januari 2008 på
Norstedts förlag.
Dikterna är brev, eller snarare,
meddelanden till författaren och filosofen Henry
David Thoreau, som på 1840-talet bosatte sig vid
skogstjärnen Walden i Concord, Massachusetts i
USA, för att under några år komma undan
civilisationen och leva enkelt och naturnära.
År 1854 kom hans bok
"Walden" ut. Där berättar han om
livet vid tjärnen, en blandning av filosofi,
poesi och naturupplevelser.
Mina dikter kan sägas
korrespondera med Thoreaus tankar. De är skrivna
som meddelanden från mig och halländska
Linnesjön till Thoreau och hans Walden. Ibland
går våra tankar ihop, ibland åt rakt motsatta
riktningar.
September2006.
Lördagen den 9
september kl 22 (ej fredag
som tidigare angivits) sjunger jag mina sånger,
nya och gamla, på biblioteket i Halmstad
tillsammans med Ingela Karlsson och Bengt-Göte
Bengtsson.
Augusti
2006.
Så här såg det
ut på Ottos veranda i Kungsbacka
lördagskvällen den 19 augusti, då jag
framträdde där med diktläsning, berättande
och sång.

Foto:
John Strandberg
Juli 2006.
Poésie/première nr
35 utkommen

Un
monde de rosée heter det nya numret
av den franska tidskriften Poésie/première (nr
35) som nu utkommit och där jag är inbjuden att
medverka. Dessutom har Odile Caradec gjort
en studie av min poesi; frän och skarp,
starkt blixtrande skriver hon bl a.
Boken som hon läst är Le Royaume des bois
d ´élans som kom på franska för sex år
sedan.
en bok som öppnar dörrar
till andra dörrar och slutligen till en sorts
oändlighet skriver hon.
Fem dikter ur boken är publicerade i
tidskriften. De är översatta av Virginie
Buschel. Dessutom ingår fyra dikter översatta
av Ylva Lindberg, tidigare outgivna, men
presenterade för den franska publiken under min
treveckorsturné i oktober 2004, då jag läste
dem tillsammans med förläggaren Samuel Autexier
på Agone. Vi besökte bl a Rennes, Laval,
Nantes, La Rochelle, Montpellier, Avignon och
Nice.
Samtidigt publicerar Poésie/première en
föreläsning, Daggdroppens hemliga
röst, som jag höll på Centre Culturel
Suédois i Paris den 14 oktober 2000.
Vill ni veta mer om Poésie/première så läs
på webben: http://poesiepremiere.free.fr/
Le royaume des bois d´ élans
planeras utkomma i nyutgåva på Agone, utökad
med nya dikter och föreläsningen om
daggdroppen.
Sommar, sommar
Äntligen
sommar! Och min trädgård är vackrare än
någonsin! Varje morron går jag ut, barfota, och
ser på den, vad som hänt under natten, en ny
rosenknopp utslagen, sniglarna har låtit bli
salladen den här natten också, binas
vattenreservoar måste visst fyllas på
I juli
är min trädgård en mycket konkret dikt.
Där blommar mjölkklockor, citronmeliss,
oregano, timjan av olika sorter, gammaldags
brandgula liljor, borstnejlikor, kryddsalvia och
daggsalvia, luktärter, myskmalvor och
läkemalvia, rudbeckior och röd solhatt
Och mycket, mycket mer. En hel del ogräs också
och en del får finnas kvar. För att det är
vackert. För att det har sån livskraft. Bara
det inte tar för sig för mycket så

Foto:
John Strandberg
Och rosor, rosor. Vackrast just nu när detta
skrivs är nog en fantastisk Ingrid Bergmanros,
mörkt röd, svagt doftande. Med alla sina
trettiofem kronblad intar den en majestätisk
hållning mellan en vit Edelweissros och en
Buddlejabuske som förhoppningsvis snart slår
ut. Fjärilarna väntar på den!
Blomman på bilden
heter Echinacea Sunset. Foto: John Strandberg
Så mycket skrivet blir det inte en sommar som
denna, men lager på lager av upplevelser och
tankar sparas i hjärta och hjärna. Och lite
läsning blir det väl; jag har just avslutat
Staffan Söderbloms bok om Olav H. Hauge,
Och jag var länge död,
Läsningar av det ambivalenta (AUTOR,
Göteborgs universitet). Och så har jag börjat
på Eva Liljas Svensk metrik ,
(Norstedts Akademiska förlag).
|
Januari 2006.

Oktober
2005.
Oktoberbrev.
It is true
there is not enough beauty in the world.
It is also true
that I am not competent to restore it.
Neither is there
candor, and here I may be of some use.
I am
at work, though I
am silent.
De här raderna
ur Louise Glücks diktsamling October
tycker jag passar bra för mig också.
October är en tunn liten bok på
tjugo sidor, men det får plats mycket bra poesi
där! Jag släpar runt den överallt; inne i
huset och ute i trädgården, läser, undrar,
får veta.
Trots den
ovanligt vackra brittsommaren i år känns ändå
det höstliga vemodet. Jag inväntar lönnarnas
röda mantlar. Jag cyklar långa, många mil för
att verkligen ta vara på det sista av denna
sommar. I trädgården lyser en Ingrid
Bergman-ros med mörkröda doftande blommor,
över lavendeln fladdrar enstaka fjärilar, men
snart
snart finns ingen återvändo för
varken rosor, fjärilar eller mig. Det ä r
höst!
Jag väntar
också på att en ny skrivperiod ska öppna sig
för mig, väntar på det där magiska rummet jag
kan gå in i. Där dikterna finns. Jag slutar
på ett sätt att leva därinne.
Lever gör jag nu. Här.
Jag möter ofta
människor som frågar mig var jag blivit av. De
ser mig inte längre i tidningar eller teve eller
hör mig i radion.
Ska jag behöva
förklara? Nej! Men det är irriterande att
människor inte förstår att allt arbete, all
poetisk aktion inte bara försiggår rakt
framför ögonen på dom!
När jag ändå
börjar berätta allt jag bevisligen gör är de
inte intresserade. Likgiltighet! Så fort man
inte ropar högt i det övriga larmet är det som
om man inte finns! Oförstånd? Tja, åtminstone
ovilja och lättja.
Just nu läser
jag också Nietzsche. Ja, jag läser egentligen
alltid Nietzsche, men det här är den nya
utgåvan av hans samlade skrifter, (Förlag:
Symposion). I betraktelsen om Schopenhauer som
uppfostrare skriver han bl a: Djupare
tänkande människor har i alla tider haft
medlidande med djuren, därför att de plågas av
livet och dock inte äger kraft att vända
plågans udd mot sig själva och metafysiskt
förstå sin tillvaro. Ja, det upprör dem i
djupet att se meningslöst lidande.
Och längre fram:
Men nota bene: var upphör djuret, var
börjar människan?
Idag börjar
älgjakten här i södra Sverige.
Världen är
galen och full av lidande.
Men - ikväll ska
jag se Martin Scorseses dokumentär om Bob Dylan,
No direction home.
Och så har jag
biljetter till Jerry Williams på
Lorensbergsteatern i Göteborg i januari! Jag har
planterat massor av nya lökar i trädgården.
Ympningen av den gamla äppelsorten Granat i
Lobo har lyckats! I bikupan surrar nya friska
samhällsmedborgare efter förra vinterns
virusattack. Se där, också en sorts poetiskt
hantverk!
En ljus hösttradition är
utställningen "Ljus i Alingsås".
Bilden tagen på Lilla Torget. Foto: John
Strandberg
God höst åt oss
alla!
Maj 2005.
"Det bodde en liten
gud..." - nyskriven dikt publicerad i
franska tidskriften "Gare Maritime",
just utkommen.
Dikten är översatt till franska
av Ylva Lindberg och jag framförde den för
första gången i Nantesi oktober 2004 vid en
poesiuppläsning arrangerad av Maison de la
Poésie de Nantes.
|
Det bodde en liten
gud under stenen
när jag lyfte på den.
Ansiktet av en sorts främmande
metall, armarna
utsträckta mot mig
för att skapa mig.
Det lilla ansiktet
lyste som en upphittad
peng på en gata.
Man böjer sig ner
för att ta upp den
och märker att man
är betraktad, skändad,
och ryggen halvvägs
böjd rätas till sin
fulla längd igen
och man går och betraktarna
går och trottoarerna går
och varje rörelse uppfylls
av varandras
och så fattig är man
inte.
Jag lägger tillbaka
stenen över hans
ansikte, lätt. För att inte
skada ljuset.
|
|

|
April
2005.
BREV
April, vår,
äntligen, efter en lång, lång vinter.
All min energi har gått åt till att
sörja min orkandrabbade skog. (Jag är
en liten, men god
skogsägare
) Först tog det tid att
acceptera att just de träd jag sparat
och älskat mest nu låg ner på marken,
de gamla, yviga granarna som jag levt med
sen jag föddes, till exempel, och
dessutom de raka, vackra furorna som
också berett mig så mycken glädje. Som
de doftade när solen lyste på dem! Som
de susade strax innan regnen kom! Som de
tog hand om mig!
Nu:
allt i ett virrvarr. Sen den värsta
sorgen lagt sig uppträdde bekymret med
vad man ska göra med alltihop.
Väntan,
väntan, väntan på den, dem, som lovat
hjälpa mig med mina mer eller mindre
förlorade träd.

Häromdagen
började dom äntligen, skogshuggarna,
och trots att jag helst velat ha alla
fallna träd kvar gläds jag nu åt att
någon tar hand om dom. Ibland går jag
ut på trappan och står och lyssnar till
motorsågarna och de andra
skogsmaskinerna.
Göran
(till höger), Adam och Johan (nedan)
arbetar i min stormskadade skog. Foto: John
Strandberg

Det
låter som vacker musik. Skogshuggarna
är också vackra. Jag tror att man blir
vacker av att arbeta med skog.
Jag har
alltid tyckt om träd. De ser så långt,
tiger med vad de ser. De ser mig. Och
tiger
Men när de någon gång
brusar upp har de alltid något
väsentligt att säga.
Granar
och furor gör mig trygg.
Och trädet sa: mitt rum
begränsas av de fyra
väderstrecken, jag ser
i
360 graders vinkel
jag ser din vrede och våldet
som vakar i dig, som du vårdar
för att det en gång var din
enda upprättelse
jag kan inget göra mer än
att skugga dina ögon inför
den starkaste stjärnans ljus
din egen stjärnas ljus
så sa trädet och jag gick
ut under det och blev
ingen
(Trädet
ur samlingen Lilla svarta
hjärta från 1999)
|
I
februari publicerades tre av mina
nyskrivna dikter i poesitidskriften N
4728, utgiven av Le Chant des Mots i
Angers. Dikterna har översatts till
franska av Ylva Lindberg.
Angers
var en av de städer jag besökte under
min frankriketurné.
Snart
kommer fler nyskrivna dikter att
publiceras i ännu en fransk tidskrift
och arbetet med en utökad ny upplaga av
Le royaume des bois d´elans
pågår. (För förlaget
Agone/Marginales).
Fortfarande,
ja, efter snart ett år nu, är Lyn
Hejinians självbiografiska Mitt
liv min ständiga följeslagare.
Jag hittar hela tiden något nytt, det
är en läsupplevelse utöver det
vanliga. Så har ni inte läst Mitt
liv gör det.
Lyn
Hejinian, född 1941, är en amerikansk
languagepoet. Den svenska
översättningen är gjord av Niclas
Nilsson och utgiven på Modernista.
Jag kan
inte förklara vad det är i hennes bok
som talar till mig så. Men något
magiskt är det. Jag får liksom syn på
mig själv och omgivningen.
Annars
har jag just börjat läsa Husserls
Idéer till en ren fenomenologi och
fenomenologisk filosofi, försöker
lära mig nånting om Eidos, det rena
väsendet. Det är lite som Lyn Hejinian,
faktiskt
God
vår önskar jag er!
|
|
November
2004.
Om
Frankrikeresan i oktober.
Nu är jag
hemma igen från min uppläsningsturné i
Frankrike. Det var tre fantastiska veckor!
Jag har träffat så många nya , spännande
människor. Jag har sett så många nya platser.
Jag har läst dikter och sjungit, jag har talat
och umgåtts med människor, promenerat i
Marseilles människomyller och vandrat längs
Loires vackra stränder.
Det började i
Rennes den första oktober, i Villa Beauséjour,
Poesins Hus där.
Under rubriken "Bruits du monde" hölls
en poesifestival, då man samtidigt invigde det
nya Poesins Hus med tal av stans borgmästare och
politiker. Samt massor av poesi. Förutom jag
deltog två andra utländska poeter, israelen
Israel Eliraz och portugisiskan Ana Luisa Amaral.
De övriga var bosatta i Frankrike.
I Angers hade
organisationen Chant des Mots anordnat en
uppläsning med mig på Musée des Beaux Art.
Där var också förläggaren Samuel Autexier på
plats och presenterade den nyss utgivna franska
översättningen av Harry Martinsons
"Aniara", (Marginales/Agone).
I Nantes deltog
jag i Festival Midi/Mi-Nuit Poésie, där poeten
Daniel Biga läste mina dikter på franska. Där
var jag enda utländska poet. Jaa, sen besökte
jag ett antal bokhandlare, där jag berättade om
mig själv och om mina dikter, signerade böcker
och försökte vara allmänt
"trevlig"... Vilket inte var så svårt
eftersom alla var trevliga mot mig! I La Rochelle
upptäckte jag plötsligt Atlanten. Inte visste
jag att den gick in där...
I Montpellier
hade Librairie Sauramps slagit på stort med
skandinavisk "plockmat", (sill, kaviar,
lax och knäckebröd...) samtidigt som isländska
Steinunn Sigurdardottir (boende i Montpellier)
och jag läste ur våra böcker och samtalade med
publiken. Många människor kom och gick,
minglade, lyssnade, pratade. Där hade dessutom
skaffats fram ett elpiano så att jag skulle
kunna sjunga med komp också. Det blev bl a
"Blå visa", vilken tycktes gå hem bra
även i franska öron. På andra ställen sjöng
jag a capella.
I Avignon
läste och talade jag en kväll arrangerad av
organisationen Centre Européen de Poésie d'
Avignon, i Nice hade Librairie Masséna anordnat
poesikväll med mig och Harry Martinson på
musikkaféet Boogaloo. Harry var med andligen,
mycket intensivt, men Samuel Autexier läste
texterna och berättade.

Förläggaren Samuel Autexier
och Ingela Strandberg på musikkaféet Boogaloo i
Nice.
Responsen var
stor överallt. I Rennes och Nantes kan jag
faktiskt skryta med succé! För att inte tala om
hur roligt vi poeter hade i Rennes när
söndagskvällen var slut och publiken gått hem!
Vi sjöng, trummade, dansade, skrattade. Och
grät när vi till slut var tvungna att skiljas.
Å, Mohammed, Habib och Valérie! Jag glömmer er
aldrig!
Och TACK,
Svenska Institutet i Paris, för att ni sponsrat!
Både min bok och den här resan liksom de
tidigare!
TACK också till förlaget Marginales/Agone, tack
Helena, Samuel och Tierry!
TACK Mary och Noel för vilan i Les Billardes!
TACK Jacky för att du tog mig med ut till Loires
stränder!
TACK Jonas och Carina!
TACK Hans för goda samtal!
TACK Helena och Alain!
TACK alla ni andra som gjorde ALLT för mig!
|
Juni 2004.
Frödingpriset.
Jag har fått
Frödingpriset på 7000 kr från Författarnas
Frödingfond.
|
9 Mars 2004.
Utställning
med dikt i Paris.
Den som är i Paris under
tiden 13 maj 14 juli kan besöka Svenska
Institutet och se en utställning,
Balancing acts, med olika svenska
konstnärer. En av dem är Amanda Cardell, som
ska göra ett platsrelaterat verk i barocksalen
med bl a gamla byster, och en videoinstallation,
där en viskande kvinnoröst berättar olika
korta texter.
En av dessa texter
är min dikt Uppbrott ur Lilla
svarta hjärta.
Dikt
i halländsk antologi.
Fast naknare nu
heter en dikt ur samlingen Lyssnaren
från 1997, (Norstedts). Den dikten finns nu med
i antologin Röster i Halland,
planerad för utgivning i maj 2004. Antologin
ingår i en serie landskapsböcker som En bok
för alla påbörjade i oktober 1994. Den
halländska antologin är sammanställd av Anna
Pia Åhslund och Sten Jacobsson och är en volym
på ca 250 sidor, illustrerad och inbunden. I
urvalet ingår berättare, lyriker,
fackboksförfattare och lokala skildrare.
Jag är glad
att Fast naknare nu representerar mig
i den här boken eftersom det är en dikt som
ständigt uppenbarar mer om mig själv för mig
själv varje gång jag ser den. Som om någon
annan skrivit den.
En bok för alla: www.ebfa.se
Nya
dikter i Lyrikvännen.
I
tidskriften Lyrikvännen som planeras utkomma i
slutet av maj med sitt andra nummer för i år,
ett Medea-nummer, publiceras bl a fem nyskrivna
dikter av mig, planerade att ingå i en samling
med arbetsnamnet Där.
Lyrikvännen, som fyller 50 år
och är tidskrift för FiB:s lyrikklubb, är
Nordens största poesitidskrift och har också en
anrik bokutgivning
Lyrikvännen: www.lyrik.se

|
6 Januari
2004.
Ett nytt
år!
Ett nytt år!
Betyder det något särskilt? Varför mäter vi
tiden? Kanske är det ett försök att fånga in
den, betvinga den, få den att lyda. Och det kan
man ju hålla på med ett tag tills man
upptäcker, tidigt eller sent, (se där: ännu
ett tidsbegrepp!) att det är tiden som fångar
in en, betvingar en, får en att lyda. Det bästa
vore alltså att helt bortse från tiden som
något mätbart. Att leva i ett ständigt
nuflöde. Så som djuren gör.
Jag inser att det är en omöjlighet, inte bara
ur civilisationssynpunkt. Som reflekterande
varelse är ju människan ständigt medveten om
tiden och dess ovillkorliga gång.
Ibland kan jag inte välja själv om jag vill
tänka på det förflutna eller på framtiden.
Det förflutna tar liksom aldrig slut och det
tränger sig på fast jag inte vill. Framtiden?
Jo, den tar slut. Men hur ser den ut fram till
dess?
Vår föreställning om framtiden, rik på
oändliga möjligheter, är alltså mer fruktbar
än framtiden själv., skriver Henri
Bergson i Tiden och den fria viljan
på tal om hoppet som intensiv lustförnimmelse,
och fortsätter: Härav kommer det sig att
man finner mer tjusning i hoppet än i
besittningen, i drömmen än i
verkligheten.
Hur ska man kunna leva i verkligheten, i nuet,
med lika stor intensitet som man hoppas eller
minns? Ibland lyckas jag, ibland inte, men jag
tycker att det går bättre och bättre.
Jag hoppas självklart att det ska bli ett
riktigt bra år, för världen i stort, och för
oss som nu möts i den här texten.
Förra året hade jag tänkt mig som ett år utan
skrivande. Jag ville bara leva,
finnas till, uppleva, notera. Men så började
jag ändå skriva, lite tvekande, visste inte vad
jag egentligen ville.
Det vet jag fortfarande inte riktigt. Ska jag
plocka fram prosan ur skrivbordslådan? Ska jag
äntligen göra den där nya cd-skivan? Hur går
det med mitt hjärtebarn, poesin?
Jotack, måste jag svara själv då
Det
går bra.
Men några löften ger jag inte. Det kan gå
precis hur som helst. Jag hoppas bara kunna samla
ihop mig det här året och mäta det så som vi
människor gör i dagar och nätter och hoppas
att ingenting kommer att göra alltför ont.
Frihet önskar jag oss. Frihet från andras
påtryckningar och vilja.
Jag sitter med Bergsons bok uppslagen och hittar
då:
vi är fria så snart våra
handlingar utgår ur hela vår personlighet, när
de ger den adekvat uttryck, när de företer
denna obeskrivliga likhet med den, som man ibland
finner mellan konstverket och dess skapare.
Med hälsning
Ingela
|
26
Maj 2003.
Paris
- avkoppling och inspiration!
Nu är jag hemkommen från en
stipendieresa till Paris. Den
här gången var min
frankrikevistelse ren avkoppling;
inga uppläsningar, inga
särskilda möten, inga krav
alls. Det var bara att strosa
runt och uppleva staden. Avsikten
var att få nya upplevelser och
ny inspiration. Och så ett
försök att fräscha upp min
franska!
Skönt att för en kort tid
få byta ut den stillsamma
halländska lantluften mot den
hektiska storstadens.
Jag har promenerat och tänkt,
suttit på caféer, hälsat på
på Svenska Institutet.
|
 |
Restaurang "Le
Voltaire" i huset där Voltaire dog.
En gammal
parisare pekade
med
käppen ut var den bleka
solen
låg
begravd
käppen
lyste
husen
över alla husen
lyste
käppens spets
och den bleka solens grav
(från
Paris år 2001)
|
|
|
|
|
|
|
|
Text:
Ingela Strandberg ©
Utformning:
T Strandberg
|